martes, 12 de marzo de 2013

Ficha de Lectura – Pierre Menard – el autor del quijote


Titulo de La obra: Pierre Menard
Autor: Jorge Luis Borges
Clasificación bibliográfico:  BORGES, Jorge Luis. Pierre Menard, Autor del Quijote. In: Ficciones. Buenos Aires/Barcelona: Emecé Editores, 1968.

Tipo de texto o género textual:
Pierre Menard es un cuento, narrado en primera persona

Resumen del contenido del texto y palabras clave:
Es un artículo académico, no firmado, que habla de un autor llamado Pierre Menard. El autor después de la muerte de Menard, hace una crítica sobre la obra de Menard, su obra inconclusa, no publicada. El narrador del cuento, y también el autor del artículo, nos cuenta sobre una tentativa de Menard crear otro Quijote, no igual al de Miguel de Cervantes, sino, su propio Quijote o Quijote de Menard. El cuento hace un chiste con esto.

Palabras clave: DON QUIJOTE, MENARD, BORGES, LITERATURA

Enunciar las ideas clave (seleccionar fragmentos del texto que las apoyen)
El cuento, presenta el amigo de Menard hablando sobre la idea de Pierre de crear otro Quijote, como en el siguiente fragmento: “No se proponía copiarlo. Su admirable ambición era producir unas páginas que coincidieran – palabra por palabra y línea por línea con las de Miguel de Cervantes.”
El narrador, se acuerda, de un plan antiguo de Menard, parte de su obra “inconclusa”, crear otro Quijote: “No quería componer otro Quijote —lo cual es fácil— sino el Quijote”. Menard, francés, pensaba en crear otro Quijote, pero no una copia de lo original de Cervantes, sino: “Su admirable ambición era producir unas páginas que coincidieran ­palabra por palabra y línea por línea­ con las de Miguel de Cervantes.” Escribir en francés del siglo veinte, una historia, que coincida, exactamente con la de Cervantes, escrita en español del siglo diecisiete. Para esto, necesitaría ser Miguel de Cervantes.
Esta idea de Menard, sirve, para que Borges haga una buena crítica, no solo al plagio en la literatura, sino también, una discusión sobre el poder de las palabras, visto que, de cierta forma la idea de Menard de crear otro Quijote no está de todo equivocada, porque, realmente por más que sean idénticos los dos textos (el de Cervantes y el de Menard), fueran escritos en siglos distintos, luego, son distintos.
Más adelante, el narrador escribe lo siguiente: “El texto de Cervantes y el de Menard son verbalmente idénticos, pero el segundo es casi infinitamente más rico. (Más ambiguo, dirán sus detractores; pero la ambigüedad es una riqueza.)”. Hay, por supuesto, una ironía muy bien hecha en el este punto de la narrativa. También la importancia de la literatura, los cambios que ella sufre al largo de los años. Una obra literaria tiene un valor ahora. De aquí cien años, va a tener otro. Así se llega a pensar que el argumento del narrador se convierte en válido después de todo, Pierre Menard escribió el "su Quijote” muchos años después de lo original de Cervantes, luego, aunque idénticos verbalmente, son distintos.

Preguntas e interrogantes que sugiere el texto:
La primera pregunta que sugiere el texto, es: ¿Es exactamente un cuento? Ya que la forma como se presenta – un articulo académico – El lector incauto puede pensar que no se trata de un cuento, el lenguaje de Borges es muy culto y por esto puede hacer creer que Pierre Menard existe realmente y no es una invención del autor.


Tema de posición subjetiva: Una postura crítica frente al texto leído.
Pierre Menard es un cuento muy bien escrito y uno de los mejores de Borges. Habla de la creación literaria, la crítica, la intención del autor y la cuestión de la recepción literatura, a través de una invención del autor. El cuento habla muy bien sobre los cambios que la literatura tiene al largo de los años. Pierre Menard, es un dulce cuento sobre la  literatura, sobre un crítico literario ficcional que habla de un escritor ficcional y es una de las obras más bien hechas de Jorge Luis Borges. Pierre Menard, muerto, intentaba rescribir el Quijote de Cervantes, también muerto, hay una inferencia sobre el papel del lector, de cómo la literatura puede ser subjetiva, y cada uno encuentra sus propias definiciones y análisis crítico. El proprio narrador, cuando dice que el Quijote de Menard es mejor que el de Cervantes, el crítico, ha hecho otra lectura de dos obras, y encontró en Menard, hechos no encontrados en Cervantes, de una forma subjetiva, llego a preferir el Quijote no original .Hay aquí, un bonito trabajo de Borges, sobre la importancia del lector frente a texto leído. Además hasta de lo que es escrito por lo escritor, el escritor imagina su texto, pero es el lector que a él le da vida. 

Autores: Caroline y Aion.

No hay comentarios:

Publicar un comentario